Manual mando universal philips sru 5010
It scans one code at a time to find out the correct remote code that works with your remote to program the control. Follow the instructions given below:. By using the keycode we can easily program a universal remote and the keycode identifies the make and model of your equipment. Your brand of device is not in the code list. Try to set the SRU automatically. None of the codes works during manual setting of the remote control.
Need help? If you have any questions about the SRU , you can always contact us. You will find our contact details after the code list at the back of this manual. Read this manual carefully before you make a call. You can solve most of the problems yourself.
If you cannot find any answers to your problems, write down the details of your device shown in the code list at the back of this manual. This will help our operators to assist you better and more quickly. Look up the numbers of the models in the instructions accompanying the device or on the back of your device. When you call our helpline, make sure the device is to hand so that our operators can help you determine whether your remote control is working properly. Date of purchase:. Installazione del telecomando Inserimento delle batterie 1 Premete sul coperchio e fatelo scorrere 2 3.
Inserite due batterie AAA nel vano batterie, come illustrato. Richiudete il coperchio scatta in posizione con un clic. Nota: Se il LED lampeggia quattro volte dopo ogni volta che si preme un tasto, il telecomando indica che le batterie si stanno scaricando.
Sostituite le batterie con due nuove del tipo AAA. Accendete il televisore direttamente o tramite il suo telecomando originale. Sintonizzate il canale 1. Controllate se funzionano tutti i tasti. Potete programmare il telecomando sia automaticamente che manualmente. Ogni volta che viene inviato un codice, il LED si illumina. Quando il televisore si spegne standby , rilasciate immediatamente il tasto standby del telecomando SRU La programmazione automatica di un TV richiede fino a 5 minuti.
Impostazione manuale del telecomando 1 Accendete il televisore direttamente o tramite il suo telecomando originale. Annotate il primo codice. Sul nostro sito www. Tenere i tasti 1 e 3 premuti contemporaneamente per tre secondi fino a quando il LED lampeggia due volte e poi rimane acceso. A questo punto inserite il codice annotato al punto 2, mediante i tasti numerici. A questo punto il LED lampeggia due volte e poi rimane acceso. Ripetete la procedura a partire dal punto 2.
Non scordate di annotare il codice. Se il TV non risponde del tutto od ignora alcuni comandi, ripetete la procedura a partire dal punto 2 inserendo il secondo codice elencato nella lista. Se premuto simultaneamente ad un altro tasto, il secondo tasto attiva la seconda funzione associata. Sono disponibili sono le funzioni presenti nel telecomando originale.
Premete i tasti 9, 8 e 1, in questo ordine. Il LED lampeggia due volte. Le funzioni originali sono state ripristinate e tutte le funzioni aggiuntive sono state eliminate.
Il LED lampeggia lampeggia quattro volte dopo ogni volta che si preme il tasto. Il telecomando indica che le batterie si stanno scaricando. Sostituite le batterie con due batterie AAA da 1,5 Volt nuove. Quick Links Download this manual. Table of Contents. Instructions for use. Previous Page. Next Page. Philips universal remote control owner's manual pages. Philips universal remote control 5 out of 9 av devices 80 pages.
Philips universal remote control 7 out of 10 devices 80 pages. After installing the remote control it can operate the most-used functions of almost any brand of TV. You can set the remote control either automatically or manually. Page 5 One or more four-figure codes are shown for each brand. Note the first code. On our website www. Keep keys 1 and 3 pressed simultaneously Page 6: Keys And Functions 3. Keys and functions The illustration on page 3 gives an overview of all keys and their functions.
Seite Johdanto Tiedote kuluttajille Voit asettaa kauko-ohjaimen joko automaattisesti tai manuaalisesti. Sivustolla www. Painikkeet ja toiminnot Sivulla 3 on yleiskatsaus kaikista painikkeista ja niiden toiminnoista. Seite 52 Codes Brionvega Seite 53 Codes Elin Seite 55 Codes Kendo Seite 56 Codes Mistral Electronics Seite 57 Codes Philex Seite 58 Codes SEI Seite 60 Note your codes!
Seite Information To The Consumer Information to the Consumer Disposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused.
Seite 1 drucken Dokument drucken 63 Seiten. Lesezeichen umbenennen. Anmelden ODER.
0コメント